[a | entrada | Llibre del Tigre | sèrieAlfa | varia | Berliner Mauer

 

H

 

Manuel Hamerlinck

 

Anti-Ronsard / Anti-Ronsard / Leandro Sarmatz

El cel com un enorme... / the sky as a hug / Joan Navarro

Etre indélébile / Ésser indeleble / Guillaume Vivier

História sentimental do teatro / Història sentimental del teatre / Leandro Sarmatz

high standards / nivell alts / Erika Kaufman

Isme / Isme / Guillaume Vivier
(from) This window makes me feel / (d') Aquesta finestra em fa sentir / Robert Fitterman

Poem / Poema / Erika Kaufman

 


João Miguel Henriques

 

A justa medida / The right measure / João Miguel Henriques

Los últimos afrechos / Os últimos farelos / Luis Carlos Mussó

Portão sete / Gate seven / Claudio Daniel

Plovien granotes / Choviam umas ínfimas rãs / Jean Serra
Sepia y rojo / Sépia e Vermelho / Andrea Cabel

 

 

Rowena Hill

 

Canto de ángel / Angel song / Edda Armas

 

 

Anette Höglund

 

det tar tid att se / toma tiempo ver / Bengt Berg

det tar tid att se / it takes time to see / Bengt Berg

 

Diana de Hollanda

 

Det magiske ord / A palavra mágica / Peter-Clement Woetmann

Han, Glenn løber ud nøgen. / Ele, Gleen é expelido nu / Glenn Christian

Jeg står mørk i døråbningen / Paro sombrio no umbral da porta / Glenn Christian

Peter Clement planter er træ / Peter Clement planta uma árvore / Peter-Clement Woetmann

 

Brandon Holmquest

 

Epidermis / Epidermis Reinhard Huamán Mori

 

 

Iustina Horotan

 

gandarias de noche / Gandarias noaptea  / Andrea Cabel

 

 

Márcia Huber

 

Ascesa dalle viscere del cielo / Ascendida das entranhas do céu / Pier Paolo Pasolini

Das Ohr / O ouvido / Roland Erb

Irrompono negli orecchi / Irrompem nas orelhas / Pier Paolo Pasolini

Luftsprünge / Saltos no ar / Roland Erb

Quando alza più logoro il lamento / Quando ergue mais puído o lamento / Pier Paolo Pasolini

Sul fondo di un trito e assorto canto / Ao fundo de um desgastado e absorto canto / Pier Paolo Pasolini

 

 

a | entrada | Llibre del Tigre | sèrieAlfa | varia | Berliner Mauer