rich
[Adrienne Rich]
[Les tigres de tante Jennifer's]
|
||
As for me, I distrust the commonplace;
Aunt Jennifer's tigers prance across a screen,
Os tigres da tia Jennifer cruzam uma
trama,
Cidadãos de fulvo quartzo num verde
panorama.
Nada receiam dos homens ocultos na
folhagem;
Desfilam com dignidade, galhardia e
coragem.
As mãos da tia Jennifer manobram com
desvelo
A agulha de marfim que a custo puxa
o novelo.
No anel da Tia Jennifer o peso do
meu Tio
Submete e verga o dedo que outrora
cingiu.
Essas mãos amedrontadas, quando ela
morrer,
Ficarão ainda algemadas ao que
aceitou sofrer.
E na trama aqueles tigres por suas
mãos cerzidos
Hão-de ficar desfilando, altivos e
destemidos.
[A
change of world,
1951
Los tigres de tía Jennifer bailan a través de la pantalla
Brillantes topacio ciudadanos de un mundo verde, No le temen a los hombres de abajo del árbol; Marchan caballerescos en la bruñida certidumbre.
Los dedos de la Tía Jennifer vibran a través de su lana Encontrando también la aguja de marfil tan difícil de retirar
El peso masivo de la banda de casamiento del Tío Se posa pesadamente sobre la mano de Tía Jennifer.
Cuando Tía este muerta, sus espantadas manos descansaran Inanimadas con el anillo de las ordalías que dominó. Los tigres en el panel que ella hizo Continuaran bailando, orgullosos y sin miedo.
[Versión de Raúl Racedo]
Les tigres de tante Jennifer's
Les tigres de tante Jennifer's caracolent à travers un écran, habitants intelligents de topaz d'un monde de vert.
Ils ne craignent pas les hommes sous l'arbre;
Ils arpentent dans la certitude chevaleresque lisse.
Les doigts de tante Jennifer's flottant par ses laines trouvent même l'aiguille d'ivoire dure pour tirer.
Le poids massif de la bande du mariage de l'oncle
se repose fortement sur la main de tante Jennifer's.
Quand la tante est morte, elle les mains terrifiées se trouvera
encore bagué avec des épreuves qu'elle a été maîtrisée près.
Les tigres dans le panneau qu'elle a fait continueront à caracoler, fier et sans peur.
Tante Jennifers Tiger tänzeln über einen Schirm, helle topaz Bewohner einer Welt des Grüns.
Sie fürchten nicht die Männer unter dem Baum;
Sie schreiten in glatte chivalric Sicherheit.
Tante Jennifers die Finger, die durch ihre Wollen flattern, finden sogar die Elfenbeinnadel hart zu ziehen.
Das massive Gewicht des Bandes Hochzeit des Onkels
sitzt schwer nach Tante Jennifers Hand.
Wenn Tante tot ist, liegt sie terrified Hände noch beringt mit
Zerreißproben, die sie vorbei erarbeitet wurde.
Die Tiger in der Verkleidung, die sie bildete,
fahren, fort zu tänzeln, stolz und furchtlos.
| entrada | Llibre del Tigre | sèrieAlfa | varia | Berliner Mauer | |