| entrada | Llibre del Tigre | sèrieAlfa | varia | Berliner Mauer |
[e.e. cummings]
nearer:breath of my breath:take not they tingling más cerca:aliento de mi aliento:no apartes de mi tus estremecedores
|
||
nearer:breath of my breath:take not they tingling limbs from me:make my pain their crazy meal letting they tigers of smooth sweetness steal slowly in dumb blossoms of new mingling: deeper:blood of my blood:with upwardcringing swiftness plunge these leopards of white ream this pith of darkness:carve an evilfringing flower of madness on gritted lips and on sprawled eyes squirming with light insane chisel the killing flame that dizzily grips.
Querying greys between mouthed houses curl
thirstily. Dead stars stink. dawn. Inane,
the poetic carcass of a girl
[Tulips and Chimneys]
más cerca:aliento
de mi aliento:no apartes de mi tus estremecedores
| entrada | Llibre del Tigre | sèrieAlfa | varia | Berliner Mauer | |