| entrada | Llibre del Tigre | sèrieAlfa | varia | Berliner Mauer |
[Carmen Blanco (Lugo, 1954 -)]
[Damunt dels arcs tigres blancs] [El futur] [Tigre]
|
||
A noite abría a praia de Augas Santas a mandas de lobos e sobre os arcos tigres brancos que baixaban á auga no amencer.
[Atracción total, Vigo, 2008]
[Damunt dels arcs tigres blancs
La nit obria la platja d’Aigües Santes a bandades de llops i damunt dels arcs tigres blancs que baixaven a l’aigua a punta de dia.
[Traducció de Joan Navarro]
Resplandeces no teu ronsel raiado de tigres e cebras.
[Atracción total, Vigo, 2008]
Resplendeixes en el teu deixant ratllat de tigres i zebres.
[Traducció de Joan Navarro]
A luz da lúa da súa fronte levábaos a onde non había aínda ninguén nin nada. O futuro de tigres brancos.
[Atracción total, Vigo, 2008]
La llum de la lluna del seu front us portava on no hi havia encara ningú ni res. El futur de tigres blancs.
[Traducció de Joan Navarro]
Atracción total tigre. A súa existencia está en perigo. Que non se extinga nunca.
[Atracción total, Vigo, 2008]
Atracció total tigre. La seua existència està en perill. Que no s’extingesca mai.
[Traducció de Joan Navarro]
|
| entrada | Llibre del Tigre | sèrieAlfa | varia | Berliner Mauer |